sábado, 23 de febrero de 2008

Imagenes












viernes, 22 de febrero de 2008

Sonnet ofrece tarjeta PCIe Gigabit Ethernet

Sonnet Technologies presentó el jueves su Presto Gigabit PCIe Basic una tarjeta de expansión PCI Express (PCIe) de US$39,95 compatible con equipos equipados con ranuras PCI Express.

La tarjeta provee una sola interfase Gigabit Ethernet (10/100/1000baseT) con soporte completo y media comunicación duplex y un soporte de montaje de bajo perfil.

Estos dispositivos ya tienen Gigabit Ethernet incluido, así que es ideal para añadir un segundo puerto o reemplazar una interfase dañada sin necesidad de reemplazar la tarjeta madre entera.

Trabaja con Mac OS X v10.5 o superior.

-Por Peter Cohen
Macworld.com
SAN FRANCISCO

Google encuentra maldad en toda la Web

La Web es mas atemorizante que lo que la mayoría de la gente cree, de acuerdo a una investigación publicada recientemente por Google.

El gigante de las búsquedas entreno su robot explorador de la Web para que buscara en miles de millones de direcciones Web en búsqueda de páginas maliciosas que ataquen a sus visitantes. Encontraron que más de 3 millones de esas páginas, lo que implica una en cada 1,000 páginas Web tiene contenido malicioso, de acuerdo a Neil Provos, un ingeniero de software experto de Google.
Estos ataques basados en la Web, llamados “dirigidos por descargas” por los expertos en seguridad, se han vuelto cada vez mas frecuentes en los últimos años debido a que los cortafuegos y mejoras de seguridad de Microsoft han mejorado y han hecho más difícil que gusanos y virus ataquen directamente a las computadoras.

El año pasado el sitio Web de la película de Al Gore, “Una verdad inconveniente “y el sitio Web del equipo Los Delfines de Miami fueron atacados y el perfil de MySpace de Alicia Keys fueron usados para atacar a sus visitantes.

Los criminales cada vez son mejores en este tipo de trabajos. Han logrado crear herramientas automatizadas que registran los sitios Web por errores de programación y explotar esos errores para instalar software que fuerce las descargas. A menudo este código aparece en un marco invisible en la página que redirecciona el navegador del visitante hacia un servidor Web malicioso. El servidor intenta entonces instalar código en la PC de la víctima. “Los chicos malos están volviéndose inusualmente buenos en automatizar este proceso” dice Roger Thompsom, Ejecutivo y jefe de investigación del fabricante de seguridad Grisoft.

Cómo respuesta a esto Google ha escalado el juego. Una de las razones por las que ha estado revisando la red es para poder advertir a los que realizan búsquedas en su plataforma antes de que entren a estos sitios. Actualmente 1.3% de todas la búsquedas realizadas en Google listan sitios con código malicioso en alguna de sus primeras páginas.

Algunos de los datos sorprendieron a Provos.

“Cuando comenzamos en esto tenia la firme intuición de que si usted iba a los sitios más oscuros de la red usted estaría en mayor peligro” dijo el experto.

Pero ha resultado que los buenos vecinos de Google no son necesariamente más seguros que los distritos oscuros.

“Revisamos con esto en mente y encontramos que si usted terminaba en sitios de contenido orientado para adultos su riesgo de estar expuesto [a software malicioso] es ligeramente superior” dijo, “pero realmente no había una gran diferencia.”

“Mantenerse alejado de la parte menos reputada de la Internet no es suficiente” señalo el experto.

Otro descubrimiento interesante: China es por mucho la mayor fuente de sitios Web maliciosos. De acuerdo a la investigación de Google un 67% de todos los sitios de distribución de malware están hospedados en China. ¿El segundo peor atacante? Púes se trata de USA con un 15% seguido por Rusia (4%), Malasia (2.2%) y Corea (2%)

Registrar un dominio en China no cuesta prácticamente nada y los proveedores de servicio suelen ser lentos para cerrar sitios con código malicioso, según Thompson. “Son sitios Web desechables como si fueran toallitas refrescantes” dijo el experto. Los criminales “saben que sus sitios serán sacados del aire y no les importa”

Los operadores de sitios Web maliciosos en China caen en dos grandes categorías, a decir de Thompson: defraudadores buscando robarse su contraseña bancaria y adolescentes que quieren robarse su personaje de Word of Warcraft.

¿Cómo detener esta pestilencia creciente?

Provos, de Google, le da este consejo a los navegantes de la Web: Enciendan las mejoras automáticas. “Siempre deben ejecutar software actualizado y contar con algún tipo de tecnología antivirus” añadió.

Pero el también piensa que los administradores de sitios Web deben ser cada vez más diligentes para asegurar sus sitios Web. “Pienso que deben concentrarse los esfuerzos de todas partes” para lograr erradicar el problema según el dijo.

Por Robert McMillan
IDG News Service (San Francisco Bureau)

jueves, 21 de febrero de 2008

Algunas palabras y frases confusas que vale la pena evitar


«Abierto»

Por favor, evite el uso de la palabra «abierto» o «código abierto» («Open Source») como substituto de «software libre». El «codigo abierto» se refiere a una posición diferente basada en valores diferentes. El software libre es un movimiento político, el código abierto es un modelo de programación. Cuando se refiera a la prespectiva del código abierto, es adecuado usar su nombre; pero por favor, no nos etiquete, y no etiquete nuestro trabajo, con su eslogan. Eso hace que la gente crea que somos partidarios de sus ideas.

«Administración de Derechos Digitales (ADD o DRM)»

El software para la «Administración de Derechos Digitales» («Digital Rights Management» o DRM) está diseñado en realidad para imponer restricciones a los usuarios de computadoras. El uso de la palabra «derechos» en esta expresión es propaganda, pensada para que, sin que se dá cuenta, vea el asunto desde el punto de vista de los pocos que imponen las restricciones, mientras se ignoran los derechos de los muchos a quienes las restricciones les son impuestas.

«Administración de Restricciones Digitales» o «software-grillete» («handcuffware») son buenas alternativas.


«Cerrado»

Describir el software no libre como «cerrado» hace una clara referencia a la expresión «fuente abierta». Desde el movimiento del software libre queremos evitar que nos confundan con el más reciente movimiento de la fuente abierta, por lo que procuramos evitar usos que lleven a la gente a confundirnos con ellos. Por consiguiente, evitamos describir el software no libre como «cerrado». Lo llamamos «no libre» o «privativo».

«Comercial»

Por favor no use «comercial» como sinónimo de «no libre». Se estarían confundiendo dos asuntos completamente distintos.

Un programa es comercial si se desarrolla como parte de una actividad económica. Un programa comercial puede ser libre o no libre, según su licencia. De la misma forma, un programa desarrollado por una escuela o un particular puede ser libre o no libre, según su licencia. Ambas cuestiones, quá clase de entidad desarrolló el programa y quá libertad tienen sus usuarios, son independientes.

En la primera dácada del movimiento del software libre, los paquetes de software libre eran casi siempre no comerciales; los componentes del sistema operativo GNU/Linux lo desarrollaron individuos u organizaciones sin ánimo de lucro como la FSF y universidades. Pero en los 90, comenzó a aparecer software libre comercial.

El software libre comercial es una contribución a nuestra comunidad, por lo que debemos promoverlo. Pero quienes piensen que «comercial» significa «no libre» tenderán a pensar que la combinación de «libre» y «comercial» es contradictoria, y rechazarán esa posibilidad. Debemos gastar cuidado de no utilizar la palabra «comercial» con ese sentido.

«Compensación»

Hablar de «compensación a los autores» en relación con los derechos de autor conlleva asumir que: (1) el copyright existe por el bien de los autores; y (2) siempre que leamos algo, el autor trabaja para nosotros y por eso le debemos dinero. La primera hipótesis es simplemente falsa, y la segunda es bastante indignante.

«Consumidor»

El tármino «consumidor», cuando se utiliza para referirse a usuarios de computadoras, lleva implícitos algunos supuestos poco afortunados.

La teoría económica hace uso de los tárminos «productor» y «consumidor». En ese contexto estas palabras son apropiadas. Pero cuando se describe a los usuarios de software como «consumidores», se les está concediendo un papel muy limitado. Se asume que la única función que la gente puede desempeñar es la del ganado que pasta pasivamente en lo que otros le ofrecen.

Esta forma de pensar da lugar a parodias como la CBDTPA (Ley de Promoción de la Televisión Digital y la Banda Ancha para el Consumidor), que obligaría a incluir mecanismos de restricción de copia en cada dispositivo digital. Si todo lo que los usuarios hacen es «consumir», ¿por quá les iba a preocupar?

La reducida visión económica de «usuarios» como «consumidores», tiende a ir de la mano de la idea de que los trabajos publicados son «contenido».

Para describir a personas que no se limitan a consumir pasivamente con sus computadoras, sugerimos tárminos tales como «individuos» y «ciudadanos».

«Contenido»

Para describir un estado de comodidad y satisfacción, sin ninguna duda uno dirá que está «contento», pero más vale evitar el uso de esa palabra, como sustantivo, para referirse a escritos y otros trabajos de autor (Nota del Traductor: en inglás la palabra «content» significa tanto «contenido» como «contento» o «satisfecho»; por lo tanto, esta explicación no es aplicable a los hispanoparlantes). El uso de la palabra «contenido», adopta una postura específica respecto a esos trabajos: que son un producto intercambiable cuyo fin es el de llenar un recipiente y ganar dinero. En realidad, es una falta de respeto hacia los propios trabajos.

Los editores que presionan para que aumente el poder del copyright en nombre de los autores de los trabajos («creadores», como ellos dicen), suelen ser los mismos que a menudo usan el tármino «contenido». La palabra «contento» revela cómo se sienten realmente ellos (N. del T.: juego de palabras con los dos significados de «content» en inglás).

Ya que hay quien utiliza la expresión «proveedor de contenidos», los disidentes políticos bien pueden autodenominarse «proveedores descontentos» (N. del T.: nuevo juego de palabras con el hecho de que «content provider» significa tanto «proveedor de contenidos» como «proveedor contento»).

«Creador»

El tármino «creador» aplicado a los autores, los equipara implícitamente a una deidad («el creador»). Este tármino lo utilizan los editores para elevar la estatura moral de los autores por encima de la del ciudadano medio, justificando así un aumento del poder del copyright que dichos editores ejercen en nombre de los autores. Recomendamos que se diga «autor» en su lugar. No obstante, en muchas ocasiones lo que verdaderamente se quiere decir es «titular del copyright».

«Bienes digitales»

El término «bienes digitales» aplicado a las copias de obras con derechos de autor fuerza el concepto de moldear los bienes físicos, que no pueden copiarse y, por lo tanto debe crearse y venderse.

«De tipo BSD»

La expresión «licencia de tipo BSD» lleva a confusión porque da el mismo tratamiento a licencias que tienen diferencias importantes entre sí. Por ejemplo, la licencia BSD original con la cláusula sobre publicidad es incompatible con la GPL de GNU, pero la licencia BSD revisada sí es compatible con la GPL.

Para evitar confusiones, es mejor nombrar la licencia específica de que se trate en cuestión y evitar la vaga expresión «de tipo BSD».

«Freeware»

Por favor no use el tármino «freeware» como sinónimo de «software libre». El tármino «freeware» se utilizaba con frecuencia durante los años 80 para hacer referencia a programas sacados al mercado sólo como ejecutables, con el código fuente no disponible. Hoy en día no existe consenso en torno a un significado en particular.

De la misma manera, si utiliza otro idioma diferente al inglás, por favor intente evitar palabras tomadas del inglás como «free software» o «freeware». Intente usar palabras menos ambiguas que le ofrezca su propio idioma.

Al formar una expresión en su propio idioma, podrá mostrar que realmente se está refiriendo a la libertad y no simplemente repitiendo de forma mecánica algún misterioso concepto de marketing extranjero. La referencia a la libertad puede, en un principio, parecer extraña y confusa a sus compatriotas, pero cuando comprueben que significa literalmente lo que dice, se darán cuenta del mensaje real que hay detrás del software libre.

«Hurto o robo»

Los apologistas del copyright emplean con frecuencia palabras como «robo» y «hurto» para referirse a la violación del copyright. Al mismo tiempo, piden que tratemos al sistema legal como si fuera una autoridad ática: si copiar está prohibido, debe ser malo.

Así, es pertinente mencionar que el sistema legal --al menos en los Estados Unidos-- rechaza la idea de que la violación del copyright sea «hurto». Los apologistas del copyright hacen un llamamiento a la autoridad, mientras tergiversan lo que la propia autoridad dice.

La idea de que las leyes deciden quá está bien o mal es una equivocación en general. Las leyes son, en el mejor de los casos, un intento de lograr justicia; decir que las leyes definen la justicia o la conducta ática es darle la vuelta a todo.

«Industria del software»

La expresión «Industria del software» induce a pensar que el software es un producto manufacturado en alguna especie de fábrica para que luego se distribuya entre los consumidores. La comunidad del software libre demuestra que esto no es así. El mercado del software existe y hay empresas que desarrollan tanto software libre como privativo, pero las que desarrollan software libre no se parecen en nada a una fábrica.

Los abogados de patentes utilizan la palabra «industria» como propaganda. Llaman «industria» al desarrollo de software para después argumentar que debería estar sujeta a los monopolios de las patentes. El Parlamento Europeo, con la intención de rechazar la patentabilidad del software, votó a favor de definir «industria» como «la producción automatizada de bienes materiales».

«Photoshop»

Por favor, evite usar el término «Photoshop» como verbo que signifique cualquier tipo de manipulación o edición de imágenes en general. «Photoshop» es sólo el nombre de un editor de imágenes privativo; y existen múltiples alternativas, como GIMP.

«Piratería»

Los editores frecuentemente se refieren a la copia prohibida como «piratería». De esta forma, expresan de manera implícita que hacer copias ilegales es áticamente equiparable a atacar barcos en alta mar, secuestrar y asesinar a la gente que viaja en ellos.

Si no cree que la copia ilegal sea como secuestrar y asesinar, quizás prefiera no usar la palabra «piratería» para describirla. Expresiones neutrales como «copia prohibida» o «copia no autorizada» pueden utilizarse perfectamente en su lugar. Incluso algunos de nosotros podríamos preferir utilizar una expresión positiva tal como «compartir información con tu vecino».

«PowerPoint»

Por favor, evite usar el término «PowerPoint» para referirse a cualquier tipo de presentación de diapositivas. PowerPoint sólo es el nombre de un programa privativo para hacer presentaciones; y existen multitud de alternativas libres, como la clase beamer, disponible con cualquier distribución de (La)TeX

«Propiedad intelectual»

A los editores y abogados les gusta describir al «copyright» como «propiedad intelectual»: una expresión en la que tambián incluyen patentes, marcas registradas y otras partes más oscuras de la ley. Estas leyes tienen tan poco en común, que es una imprudencia generalizar sobre ellas. Es mejor hablar específicamente de «copyright», de «patentes» o de «marcas registradas».

La expresión «propiedad intelectual» conlleva una asunción oculta: que la forma más normal de pensar respecto a todas estas cuestiones dispares es análoga a pensar en objetos físicos y en nuestras ideas de propiedad física.

Respecto a la copia, esta analogía descuida la diferencia crucial entre objetos materiales e información: la información puede copiarse y compartirse casi sin esfuerzo, mientras que los objetos materiales no. Por ello, basar tu pensamiento en esa analogía equivale a ignorar la diferencia antes mencionada (incluso el sistema legal de los Estados Unidos de Amárica no acepta por completo esta analogía, debido a que no trata los «derechos de copia» (copyrights) como derechos de propiedad de objetos físicos).

Si no quiere limitarse a esta forma de pensar, es mejor evitar la expresión «propiedad intelectual» en sus palabras y pensamientos.

Hablar de «propiedad intelectual» es tambián una generalización imprudente. Esta expresión es un cajón de sastre en el que se mezclan diversos sistemas legales diferentes, incluyendo copyrights, patentes, marcas registradas y otros, que tienen muy poco en común. Estos sistemas legales, que se originaron por separado, regulan actividades distintas, operan de distinta manera y plantean distintas cuestiones políticas. Generalmente, cada vez que aprenda algo sobre las leyes de copyright irá bien encaminado cuando suponga que no puede aplicarse a las leyes de patentes, ya que eso es lo que ocurre casi siempre.

Puesto que estas leyes son tan distintas, la expresión «propiedad intelectual» es una invitación a pensar simplistamente. Lleva a la gente a centrarse en un solo y pobre aspecto común a estas leyes dispares (que es que se establecen monopolios que pueden comprarse y venderse) y hace que ignoren su esencia, todas las restricciones que imponen al público y las consecuencias que provocan. En un contexto tan impreciso, ni siquiera se pueden apreciar los asuntos específicos sobre política pública que plantean las leyes de copyright, o los diferentes asuntos suscitados por las leyes de patentes, o por cualquiera de las otras. Así, cualquier opinión sobre «propiedad intelectual» será casi seguramente una estupidez.

Si quiere pensar con claridad en las cuestiones que plantean las patentes, el copyright y las marcas registradas, o incluso aprender quá dictan estas leyes, el primer paso consiste en olvidarse de que alguna vez oyó la expresión «propiedad intelectual» y tratar todos los asuntos de forma independiente. Para dar una información clara y fomentar un pensamiento lúcido, nunca hable o escriba sobre «propiedad intelectual»; en vez de eso, exponga el tema de manera concreta sobre el copyright, las patentes o cualquier otra ley específica a la que se está refiriendo.

De acuerdo con el profesor Mark Lemley de la Facultad de Derecho de la Universidad de Tejas, el extendido uso de la expresión «propiedad intelectual» es una manía reciente, surgida en 1967 en la fundación de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual, OMPI (váase la nota 123 de su reseña de marzo de 1997 sobre «Romantic Authorship and the Rethoric of Property» de James Boyle, en la Revista de Derecho de Tejas). La OMPI defiende los intereses de los titulares del copyright, patentes y marcas registradas, presionando a los gobiernos para aumentar su poder. Uno de los tratados de la OMPI sigue la línea de la Ley de Copyright para el Milenio Digital (Digital Millennium Copyright Act o DMCA), que se ha utilizado en los Estados Unidos para censurar algunos paquetes muy útiles de software libre.

La hipocresía de llamar «derechos» a estos poderes está empezando a dejar en evidencia a la OMPI.

«Protección»

Los abogados de los editores adoran utilizar el tármino «protección» para referirse al «copyright». Esta palabra lleva implícita la idea de que evita la destrucción o el sufrimiento; por lo tanto, impulsa a la gente a identificarse con el propietario y el editor, quienes se benefician del copyright, en lugar de identificarse con los usuarios a quienes restringe.

Es fácil evitar el tármino «protección» y utilizar expresiones neutrales en su lugar. Por ejemplo, en lugar de «la protección del copyright permanece vigente por un tiempo prolongado», puede decir, «el copyright permanece vigente por un tiempo prolongado». Si quiere criticar el copyright en lugar de apoyarlo, puede emplear la expresión «restricciones del copyright». En ese caso, podría decir «las restricciones del copyright permanecen vigentes por un tiempo prolongado».

«RAND (o RYND)»

Los organismos de estandarización que promulgan estándares restringidos por patentes que prohíben su uso en el software libre, suelen tener una política para la obtención de licencias de patentes que requieren el pago de una tasa fija por cada copia hecha de un programa que cumpla los estándares. A menudo se refieren a dichas licencias con el tármino «RAND», que son las siglas de «Reasonable And Non-Discriminatory» (Razonables Y No Discriminatorias, o RYND).

Este tármino no es más que un lavado de cara para un tipo de licencias de patentes que no son normalmente ni razonables ni no discriminatorias. Es cierto que estas licencias no discriminan a ninguna persona en particular, pero sí discriminan a la comunidad del software libre, lo que no las hace en absoluto razonables. Así que la mitad de «RAND» es engañosa y la otra mitad discriminatoria.

Los organismos de estandarización deberían reconocer que estas licencias son discriminatorias y no usar la expresión «razonables y no discriminatorias» o «RAND» para describirlas. Hasta que lo reconozcan, los escritores que no quieran unirse al lavado de cara harán bien en descartar esta expresión. Aceptarla y utilizarla meramente porque las compañías «esgrime-patentes» han extendido su uso, es permitir que esas compañías dicten sus puntos de vista.

Sugerimos la expresión «Tasa Uniforme Condicionante de la Adopción», o «TUCA» más abreviadamente, como alternativa («Uniform Fee Only», o «UFO» en inglás). Esta es la expresión exacta ya que la única condición de estas licencias es el pago de una tasa uniforme de uso.

«Software gratuito»

Si quiere decir que un programa es software libre, por favor no diga que está disponible «gratuitamente» o «de forma gratuita». Esas expresiones concretas significan que tiene «precio cero». El software libre es una cuestión de libertad, no de precio (Nota del Traductor: en inglás la palabra «free» significa tanto libre como gratuito, de ahí que en dicho idioma exista una mayor ambigüedad).

Las copias de software libre frecuentemente están disponibles sin cargo adicional (por ejemplo, para ser descargadas por FTP). Pero las copias de software libre tambián están disponibles a un cierto precio en CD-ROM; entretanto, las copias de software privativo ocasionalmente están disponibles sin cargo adicional en promociones, y algunos paquetes privativos están normalmente disponibles sin cargo alguno para ciertos usuarios.

Para evitar esta confusión, puede decir que el programa está disponible «como software libre».

«Software regalado»

Es erróneo utilizar el tármino «regalar» para referirse a «distribuir un programa como software libre». Tiene el mismo problema que «software gratuito»: expresa que lo importante es el precio, no la libertad. Una forma de evitar esta confusión es decir: «publicado como software libre».

«Vendedores»

Por favor no utilice la palabra «vendedores», en general, para referirse a los desarrolladores de un paquete de software. Muchos programas se desarrollan con la intención de vender copias, y sus desarrolladores son tambián vendedores; esto es así incluso con algunos paquetes de software libre. No obstante, otros muchos programas los desarrollan voluntarios individuales u organizaciones que no pretenden vender copias. Estos desarrolladores no son vendedores. De la misma forma, sólo algunos desarrolladores de distribuciones de GNU/Linux son tambián vendedores.

«Vender software»

La expresión «vender software» es ambigua. Estrictamente hablando, intercambiar una copia de un programa libre por una cantidad de dinero es «vender»; pero la gente normalmente asocia el tármino «vender» con restricciones privativas en el uso subsecuente del software. Puede ser más preciso, y evitar confusiones, diciendo ya sea «distribuir copias de un programa por un precio» o «imponer restricciones privativas al uso de un programa», dependiendo de lo que quiera expresar.

Saber mas visite http://www.gnu.org/philosophy/selling.es.html

miércoles, 20 de febrero de 2008

Cómo escoger un proveedor de hosting

1- Conociendo tus necesidades de hostingMuchos compradores salen a buscar hosting sin siquiera tener una clara idea de lo que necesitan, antes de comenzar tu búsqueda prepara una lista de todo lo que consideras que necesitas debe incluir tanta información como puedas: Espacio en disco, transferencia, lenguajes de scripts soportados (PHP, ASP, Perl, etc.) bases de datos (Mssql, MySQL, Postgresql, Oracle, Access, etc) cuentas de correo, soporte multidominio, etc.
Si no tienes muy claro cuanta transferencia necesitarás aquí encontrarás una calculadora que te ayudará http://www.numion.com/Calculators/ServerReq.html

2- Apariencia del sitio web del proveedorLuce profesional el sitio web? o más bien parece ser realizado por un amateur, si bien todo lo que brilla no es oro, la apariencia de un sitio web te puede dar algunos indicios de lo que puedes encontrar más adentro, si la apariecia es poco profesional hay una alta posibilidad de que realmente lo sean.

3- Información de contactoTiene toda la información de contacto? Debes verificar de que su website incluya algunas cosas como: Nombre Legal de la Empresa (Si no lo tiene es probable que NO sea una empresa legalmente constituida), Dirección física de contacto, teléfono,etc. Si esta información no aparece quiere decir que no desean ser localizados lo cual es sospechoso, las empresas y negocios serios siempre quieren ser localizados por sus clientes y potenciales clientes.

4- Información acerca de la compañiaTomate el tiempo de buscar y leer la info de la compañia, busca especialmente datos como: años en el negocio, referencias de clientes, etc. Si no tienen esta información disponible, puedes pedirla a si personal de ventas.

5- Sitio de SoporteLa web de la empresa puede ser muy linda pero una vez que contrates no te servirá de nada, visita el sitio de soporte y verifica que dispone de suficiente información, manuales, tutoriales, foro de clientes, formas de contactar al soporte, etc.

6- Reputación del proveedorPara ver la reputación de un proveedor utilizaremos dos fuentes de información:
Foros especializados en el tema del hosting: Webhostingforo.com, Forosdelweb.com y webhostinghispano.com, en ellos podrás encontrar gran cantidad de información acerca de cualquier proveedor.
Búsqueda en google: visita google.com y escribe la url del proveedor entre comillas ejemplo: "miproveedor.com" y google te devolverá una mina de valiosa información, toma el tiempo necesario para leer algunos de los resultados, muchos serán solo basura pero podrás también encontrar valiosa información.

7- Verifica si son quienes dicen que sonWhois es una herramienta que sirve para encontrar información acerca de un dominio, es útil para ver quien es el verdadero dueño del dominio, tiempo de registrado, dirección física, etc. Para hacer un whois de un proveedor basta con que escribir el dominio el dominio del proveedor en el cuadro de búsqueda.

8- Un vistazo a sus DNSAhora vamos a realizar un DNS a sus dns esto te mostrará valiosa información e incluso podrás saber si es un reseller de alguna otra empresa (Nota: No hay nada de malo en contratar un reseller, pero si es bueno saber quien es su proveedor, de nada vale que el reseller sea muy bueno y profesional si la compañia que le da el servicio no lo es) para verificar los dns del proveedor sólo sigue el enlace: http://www.dnsreport.com/ (escribe el dominio del proveedor).

9- Conociendo tus deberes y derechosTodos los proveedores tienen políticas y contratos que regulan la relación entre la empresa y los clientes, debes buscar esa información y leerla cuidadosamente, presta especial atención a los siguientes detalles: Políticas de devolución de dinero, uptime garantizado, nivel de servicio, contenidos permitidos, y políticas de privacidad. Debes tener en cuenta que al contratar estás aceptando cada una de las condiciones las leas o no.

10- Midiendo la velocidad del proveedorEstos sencillos tests darán una idea general del performance de los servidores de la empresa:
El primer test será medir la velocidad de respuesta de los dns del proveedor, esto es un valor muy importante ya que muchas veces cuando alguno de tus visitantes escriba en su navegador tudominio.com el servidor dns de tu proveedor será consultado y queremos que este responda tan rápido como sea posible. Para realizar este test solo visita http://www.dnsstuff.com/tools/dnstime.ch?name=dominio.com&type=A (sustituye dominio.com por el dominio del proveedor). Verás una letra roja grande la escalas va desde A+ (mejor) hasta F (peor).
El siguiente test es un simple ping, que para evitar distorsiones de nuestra red local lo haremos desde http://www.dnsstuff.com/tools/ping.ch?ip=dominio.com (Debes sustituir dominio.com por el dominio del proveedor, Los resultados pueden varias mucho en donde un menor tiempo siempre es deseable
El último test que haremos será un test de velocidad para ello visitamos http://www.iwebtool.com/speed_test en el recuadro escribes la url que deseas testear, puedes escribir varias (una por línea) y en check para comenzar el test, el valor significativo es la última columna de la derecha "Average Speed per KB" mientras menor sea el valor más rápidos son los servidores del proveedor.

http://www.baluart.net/articulo/595/como-escoger-un-proveedor-de-hosting.php

20 Reglas del Desarrollo Web Elegante y Acertado

Vitaly Friedman, autor de uno de los blogs más populares de diseño web, comparte su experiencia escribiendo 20 Reglas del Desarrollo Web, que debemos tener en cuenta y que nos ayudarán a no cometer los errores que probablemente ya hayamos cometido.
Básicamente, estas 20 Reglas de Desarrollo Web Elegante y Acertado son mi pico personal de las principales ideas y conceptos, que podrían mejorar la calidad y la popularidad de sus sitios web y proporcionar un buen fundamento para su acertado desarrollo en el futuro.

1. Respete a sus visitantes. No trate de forzarlos a leer el contenido de sus páginas web. Déjeles escoger y decidir lo que ellos quieren leer. ¿Cuál sería su reacción ante una docena de pop-ups y bloques de publicidad?


2. La mala publicidad es mala. Los bloques de publicidad podrían mejorar su rédito por un momento, pero, en una carrera larga, ellos no harán acertado a su sitio web. De hecho, usted no ganará respeto ni explorará el potencial que usted y sus proyectos podrían tener. Sin embargo, los anuncios perfectamente combinados con el contenido principal y colocado bien en la estructura del sitio (p. ej. devblog.de) no molestan. Así, tanto los puntos de reputación como puntos de rédito de anuncio están garantizados.

3. Informe y enseñe a sus visitantes. Comparta sus pensamientos, ideas, experiencias y conocimientos con los que necesitan, o tal vez necesitarán, sus consejos. Ya que, si usted tiene esta información, usted tiene un instrumento poderoso para llamar la atención del público hacia sus trabajos, intereses y servicios. Además, si usted comparte el conocimiento valioso con otros usuarios, usted será respetado y considerado como una persona que conoce de lo que habla.

4. Desarrolle su propio estilo. Desarrolle sus propias ideas. Déjese inspirar y no copiar. Es mucho más interesante averiguar lo qué usted es capaz de lo que otra gente es capaz de hacer. Explore su imaginación y curiosidad. Sus ideas, viejas, nuevas o mejoradas, tienen mayor probabilidad de atraer usuarios que los textos copiados.

5. Respete los estándares. Piense en la gente. Respetar los estándares web le ayudarán a ahorrar mucho trabajo en el futuro. Esto no tomará mucho tiempo y es razonable pasar algunas horas suplementarias comprobando el código y aplicándolo a los estándares. Una vez hecho esto, usted no tendrá que preocuparse sobre las nuevas versiones de navegadores. Legibilidad, accesibilidad, usabilidad. Respetándolos, usted respeta a sus visitantes.

6. Sea claro. No tenga miedo de decir lo que usted piensa. La ambigüedad crea una distancia innecesaria entre usted y sus visitantes. Diciendo las cosas con precisión, usted comienza un diálogo activo con sus lectores. ç

7. Odie Internet Explorer si lo desea, pero haga caso a sus usuarios. No diseñe su código sólo para navegadores especiales o determinadadas resoluciones. Aplique su código a Internet Explorer, tal y como usted lo aplica a otros navegadores. Y aunque personalmente trato de evitar los hacks de navegador, a veces no puedo eludirlos; sin embargo, los hacks de navegador deberían ser su última opción. Internet Explorer no será el mejor navegador, pero todavía es el más usado (68 % de usuarios) de la web. Mirar (1).

8. Cuide su contenido. Desarrolló un sitio web, intente hacerlo interesante y bien presentado. No olvide que sus visitantes recuerdan todo. Una vez que usted ha ofrecido un enlace a alguna página inadecuada, sin la descripción apropiada, usted nunca los verá de nuevo. El código es la poesía, su contenido es la prosa.

9. No se preocupe por los buscadores y la optimización SEO. No piense en palabras clave - mucho más importante es lo que su sitio web tiene que ofrecer. Posicionarse en un motor de búsqueda tomará mucho más tiempo de lo que le toma escribir un artículo útil en su Weblog. Además, si usted se considera un SEO experto, usted sabe que tendrá que optimizar el sitio web por mucho tiempo. De otro lado, si usted publica un artículo, (con esperanza) estará disponible mientras su sitio exista. Entonces, sólo tiene que escribirlo una sola vez.a.Evite SEO incorrecta y el mal PR. La optimización incorrecta en el motor de búsqueda (cambiando enlaces con cada sitio de la red, etc.) tarde o temprano conducirá a la penalización de su sitio en los principales motores de búsqueda.

10. Póngase en contacto, pero no haga spam. Deje que los que podrían estar interesados en su contenido sean conscientes de él. Póngase en contacto con los autores de estos sitios, describiendo las ventajas de sus servicios. Sin embargo, tenga presente que usted no escribe a una araña web, sino, a un ser humano, que puede decidir si hay que compartirlo con sus lectores o no, o - más considerablemente - para visitar su sitio o no. Asegúrese de que la persona a la que usted escribe comprenderá que su contenido le puede ser útil a sus visitantes. No haga spam, no haga publicidad, ofrezca el contenido útil.

11. Escriba, publique, siéntase libre de preguntar. Hay siempre muchos desarrolladores web, que hacían, hacen y harán la misma pregunta que usted tiene ahora. No se ponga nervioso por preguntar, no se ponga nervioso por averiguar.

12. Conteste sus correos electrónicos inmediatamente. Haga un contacto con sus clientes potenciales tan rápidamente como usted pueda – no deje un correo electrónico en la bandeja de entrada por más de 12 horas. No envíe mensajes de respuesta automáticos. Por el contrario, intente dejar una buena impresión en la persona que se ha puesto en contacto con usted. La respuesta debe ser escrita con un estilo confidente, profesional, amistoso y abierto... siéntase libre de preguntar.

13. Use las ventajas de una Web Semántica. Tagging, Tagging, Tagging. No tenga el miedo de mencionar su sitio en Digg, Reddit, Furl, del.icio.us, Ma.gnolia, Blinklist y otro ciento de administradores de marcadores sociales. Sin embargo, escoja la etiqueta con cuidado. Los visitantes vendrán. Y si las etiquetas son escogidas racionalmente, aún más visitantes vendrán.

14. Haga conexiones. Los desarrolladores web creativos siempre son apoyados por CSS Showcases, Galerías y blogs de desarrolladores web. Algunos de ellos son mencionados aquí.

15. Piense en términos globales. El contenido de sus páginas web pueden apelar al público de su región, pero las fronteras en la Internet son vagas y apenas visibles (si es que existen); entonces ¿Por qué no enviar su mensaje al mundo? No hay necesidad alguna de buscar un nuevo lugar cerca de usted, si usted tiene oportunidades casi ilimitadas en todo el mundo.

16. Nunca comprometa sus principios. Hablando de la manera en que un sitio web debería ser desarrollado. Tenga presente que usted es el que, en realidad, desarrolla el sitio. No haga sólo lo que le dicen hacer. Corrija, si usted cree que su cliente se equivoca. Pues, al final, su objetivo es crear un sitio web para los usuarios, no para sus clientes.

17. Manténgase en contacto. Manténgase informado sobre lo que se encuentra en la Red. La Web se desarrolla rápidamente y nuevas ideas son compartidas al instante. El mejor modo de estar informado es – desde luego – usando los feeds RSS. Sin embargo, revistas de diseño gráfico y magazines de desarrollo web como AListApart, BoxesAndArrows, Digital Web Magazine, Design in Flight, Poynter, Layers Magazine, Graphics.com y Baluart.net :) valen la pena leer a diario.

18. Aprenda a manejar su creatividad. Buscando una nueva idea, usted puede navegar a través de un foro de desarrollo web, poniendo atención sobre lo que otra gente busca. Por ejemplo, Sitepoint.com es un recurso visitado por miles de desarrolladores web diariamente.

19. Haga bonita su Web. El diseño claro, legible e inteligente es hermoso. ¿Cómo puede resistirse a tal belleza? Participe en competencias abiertas como CSS Table Gallery, CSS Zen Garden, Comment Design Showcase, Typography for headlines, Form Assembly Garden, sIFR Beauty Showcase. Así usted hará la vida de otros desarrolladores más fácil, mostrando su estilo y experiencia.

20.Sea consciente del poder de la Web. Usted esta creando la Web, entonces usted puede apoyar los proyectos que le parezcan importantes y que tienen que ser apoyados.

Estas 20 reglas no le traerán ningún éxito si usted no cree en lo que hace y no explora su creatividad. ¿Alguna sugerencia? ¿ideas? ¡No deje de comentar!

Fuente 20 Rules Of Smart And Successful Web-development

Fuente en español : http://www.baluart.net/articulo/449/20-reglas-del-desarrollo-web-elegante-y-acertado.php

Utilidades en la Red

¿Como saber si una pagina web tiene Scritp maliciosos?

tan solo poniendo esta direccion en el navegador:

http://www.google.com/safebrowsing/diagnostic?site=dominio.com

-----------------------------------------------------------------------------

Peep-A-Lot! donde usted puede subir una imagen para dar a conocer su sitioWeb.

http://peepalot.com/



Capturador de Pantallas Web:

Permite capturar de forma sencilla un sitio Web.